Sökning

Hänvisningar gällande denna post

APA-referens

Haapakoski, S. (2011). Ironian kääntäminen lasten- ja nuortenromaaneissa: Esimerkkinä Christine Nöstlingerin teokset Ein Mann für Mama ja Luki-live. Tampere University Press.

Chicago-stil citat

Haapakoski, Seija. Ironian Kääntäminen Lasten- Ja Nuortenromaaneissa: Esimerkkinä Christine Nöstlingerin Teokset Ein Mann Für Mama Ja Luki-live. Tampere: Tampere University Press, 2011.

MLA-referens

Haapakoski, Seija. Ironian Kääntäminen Lasten- Ja Nuortenromaaneissa: Esimerkkinä Christine Nöstlingerin Teokset Ein Mann Für Mama Ja Luki-live. Tampere University Press, 2011.

Harvard-stil citat

Haapakoski, S. 2011. Ironian kääntäminen lasten- ja nuortenromaaneissa: Esimerkkinä Christine Nöstlingerin teokset Ein Mann für Mama ja Luki-live. Tampere: Tampere University Press.

Kom ihåg att kontrollera att källhänvisningarna är korrekta innan du använder dem i din text.